View Single Post
  #14  
Old 5th January 2024, 09:25 AM
MarkR MarkR is offline
Prolific Member
 
Join Date: Dec 2012
Posts: 2,086
Default

Quote:
Originally Posted by Rowan McKeever View Post
That transcript is a translation to English of a translation to Japanese of the actual transcript which was in English. The actual, official transcript has been posted in several places including Av. Herald and shows a much more standard phraseology.
I just read that and it is better. In my days it would have been clear to taxi for a c5 intersection departure, hold short of the runway and this would have been on ground. Aircraft would then transfer to tower on approach to the holding point where a “hold short” instruction would be repeated.

The notam indicates centreline taxiway lighting was also u/s, contributing to the possible confusion in the cockpit of the dash 8.
Reply With Quote